L'annexe est à l'écart de la maison principale, cela permet de préserver l'intimité de nos hôtes. Elle dispose d'une terrasse à l'avant et d'un accès direct au Jardin arrière, parsemé d'Olivier.
Nous avons déposé dans la chambre une cafetière, une bouilloire ainsi qu'une sélection de thés et tisanes pour vous sustenter en toute autonomie. La cuisine d'été, attenante à l'annexe est mise à disposition des résidents. Vous y trouverez tout le nécessaire, frigo, plaques, four, plancha, vaisselle et lave-vaisselle . Nos machines à linge sont dans cette pièce, nous les utiliserons en toute discrétion si vous exploiter la cuisine pendant votre séjour.
Pour cette première année nous avons décidé de ne proposer que cet hébergement en chambre d'hôte afin de nous assurer de la tranquillité des lieux et pour préserver de notre temps pour nos projets de développement de la Rainette comme l'aménagement paysager, le potager..
----------------------------------------------
The annex is away from the main house, this allows us to preserve the privacy of our guests. It has a front terrace and direct access to the rear garden, dotted with olive trees.
We have left in the room a coffee maker, a kettle as well as a selection of teas and herbal teas to nourish you independently. The summer kitchen, adjoining the annex, is available to residents. You will find everything you need there, fridge, hob, oven, plancha, dishes and dishwasher. Our laundry machines are in this room, we will use them discreetly if you use the kitchen during your stay.
For this first year we have decided to only offer this B&B accommodation in order to ensure the tranquility of the place and to preserve our time for our development projects at La Rainette such as landscaping and the vegetable garden. .